Friday, 27 November 2015

Ayn Rand, "Atlas Shrugged" (1957)


I decided, on the principle that one should not condemn an enemy from a position of ignorance of their work, actually to read Ayn Rand’s sumo-size Objectivist novel Atlas Shrugged (1957). This I did.

Indeed, I found myself surprised by how readable the book was. I’ll confess that somewhere around page 300 the relentlessness of the novel’s combination of gnashing, effortful intensity of outrage and the sheer pressure of industrial-economic pseudo-detail was starting to wear me out. But I pushed through, and the last eight hundred pages just slid by. Which is to say, eventually they slid by. Which is to say, what with me drawing deep on my stubbornness reserves, and the fact that there was nothing much on the telly, eventually I read to the end.

Speaking of telly: the novel does elaborate a version of society not entirely unlike Dynasty: a few brilliant, beautiful members of the super-rich, a few powerful villains, and lots of spear-carriers. Dynasty, as I recall it to mind, was meretricious soap opera. Rand's novel raises the concept of meretricious soap opera to positively surfactant-Wagnerian levels. Der Roman des Mussolinibelungen. Had Dynasty possessed the courage of its convictions and spent a series tracing the decline of its America into a dystopian economic collapse brought about by the ressentiment and incompetence of the masses manipulated by evil politicians via spurious slogans of ‘social equality’, and thereafter televising the resurrection of a cleaner, better, grander enterprise society led by a few brilliant greedy plutocrats, then it might have very much resembled Atlas Shrugged.

TV-parallels aside, the novel is surprisingly redolent of a particular era of American science fiction the novel is. In tone it reminded me of Robert Heinlein—the long declarative sections in which characters debate the best way to get a misfiring country working again, the stress on engineering competence as the touchstone of human value, the vigorous simplification. There’s also something of Philip K Dick, in the first half at least, in the sense of a flattened, rather greying representation of social disintegration; although Dick was too canny to invest his hopes in the Wellsian utopian idealism of a society planned and run by geniuses in the way Rand does.

In obvious ways, of course, the book is science fiction. For instance it posits the creation of certain technological novums, as well as a superstrong variety of steel, a motor engine that draws its power from ‘static electricity in the air’ as it drives along; a weapon that destroys using only sound waves. More to the point, its worldbuilding is of the sub-Orwellian, or sub-sub-Orwellian, variety, where everywhere in the world has been swallowed by malign ‘people’s republics’ (the whole of Europe, for instance, is a place of mass slavery, death camps and wicked pseudo-Communist tyranny). America seems to be the last place in which Capitalism still operates, but it’s under threat at the beginning and succumbs about halfway through. Our main characters are: brilliant and beautiful Dagny Taggart, of the Taggart Transcontinental Railroad (keeping the entire company operating through sheer force of her will and genius, and in the teeth of the company’s nominal director, her venal brother James); brilliant and handsome Hank Rearden, owner of Rearden Metal and inventor of the new sort of steel, trapped in a loveless marriage; and the handsome and brilliant Francisco D’Anconia. These three have a few loyal and worthwhile friends and deputies, but otherwise all the other characters manifest the physical ugliness of the self-evidently corrupt (“the pendulous face of Orren Boyle with the small slits of pig’s eyes. The doughy face of Mr Mowen with the eyes that scurried away from any speaker and any fact”, [560]).

For about two thirds of this 1100-page novel Dagny Taggart and Hank Rearden undertake heroic struggles to keep their respective companies afloat in the face of the tide of public hostility, governmental tyranny and a race-to-the-bottom ideological idiocy. D’Anconia on the other hand, though posing as a skittish international playboy, is actually working for a hidden cabal of geniuses, organised by one John Galt. In the world at large the question with which the novel opens (“Who is John Galt?”) has become a meaningless slogan, uttered by people when they mean to say “who knows?” But John Galt is real. He has a plan to save the world.

The world he is trying to save is sketched by Rand via emblematic figures. For example, the Arts are represented by a wholly meretricious novelist called Balph Eubank who writes novels with titles like The Heart is a Milkman and The Vulture is Moulting. It might be considered, shall we say, brave of a writer who called her magnum opus Atlas Shrugged to crack wise at the expense of pretentious novel titles. But never mind that for the time being. There’s also an evil Relativist philosopher called Pritchett who preaches the fluidity of all meaning and the absence of absolute values, and who, in the rigorously pared down logic of the novel, has replaced the only other philosopher in the world – a virtuous quasi-Objectivist called Hugh Akston – in public affection and influence. Akston is working as a fry-chef in a cafĂ© in the middle of nowhere, but he’s perfectly happy. Indeed, as the “looters and moochers” grasp more and more power into their greedy, incompetent hands, the people of real talent (almost all such people, according to Rand, are businessmen and factory owners) are silently vanishing, whither none know. Corrupt Washington politicians enact more and more oppressive legislation, until the country grinds to an absolute standstill. Then, when Rand has squeezed every last dribble of outrage from her polemical spleen, she reverses the movement; the novel ends as the disappeared geniuses and great wo/men return, poised to set the world to rights, and get their proper reward: healthy profits, lots of money, and a world fit for rugged individualists to build railways across.

Most of the novel is written in a declarative, rather grey prose, in which characters discuss various practical matters at length.
“All right Hank,” she said, “we’re going ahead with the new Rearden Metal bridge. This is the official order of the official owner of the John Galt line.”

He smiled, looking down at the drawings of the bridge spread in the light on his desk. “Have you had a chance to examine the scheme we submitted?”

“Yes. You don’t need my comments or compliments. The order says it.”

“Very well. Thank you. I’ll start rolling the metal.”

“Don’t you want to ask whether the John Galt Line is in a position to place orders or to function?”

“I don’t need to. Your coming here says it.”

She smiled. “True. It’s all set, Hank. I came to tell you that and to discuss the details of the bridge in person.”

… He was not looking at her; he was looking at a sheet of figures on his desk. “I’ve had my engineers prepare a breakdown of the cost of the bridge,” he said, “and an approximate schedule of the construction time required. That is what I wanted to discuss with you.” He extended the papers. She settled back to read them. [204]
There’s an awful lot like this. From time to time Rand puts the declarative mode on one side in order to purple-up her style. The result is not what any individual in possession of a sound mind would be liable to call “good”. Here is Dagny riding a train:
The green-blue rails ran to meet them, like two jets shot out of a single point beyond the curve of the earth. The crossties melted, as they approached, into a smooth stream running down underneath the wheels … Trees and telegraph poles sprang into sight abruptly, and went by as if jerked back. … The glass sheets of the cab’s windows made the spread of the fields seem vaster: the earth looked as open to movement as it was to sight. Yet nothing was distant and nothing was out of reach. She had barely grasped the sparkle of a lake ahead, and in the next instant she was beside it, and past.
Rand is fatally drawn to over-emphatic expression. At moments of intensity (and this novel is prodigiously over-supplied with such moments) she turns the prose-style dial all the way up to 11, and, in some cases, to 12. This is how something occurs to one character: “it was not a thought, it was like the punch of a fist inside his skull” [224]. Nothing moves; everything whirls, or thunders, or convulses. Characters are not afraid, the fear “goes through them in spasms”. Instead of “speaking” people cry and scream. Here, from a few pages in the middle of the novel:
“Dagny,” he screamed. “Don’t go …!”

The screaming of the telephones went on through the silence.…

He flung the glass door open and from the threshold, in the sight and hearing of the room, he screamed: “where is she!” …

“I won’t tell you.”

Taggart’s scream rose to the shrill impotent sound that confesses a miscalculation. [624-5]
Most people's scream dials only go up to 10, you see; but the Randian has that extra ‘1’ for when you're screaming at the top of your lungs and just need to ramp things up a notch. The point is that when intensity has no other mode, it palls. There are times—and actually, the times are all the time without exception—when it is simply more effective to write “he got to his feet and spoke” than it is to write “he shot to his feet with the stored abruptness of a spring uncoiling, his voice driving on in merciless triumph” [620]. But the idea that less could ever be more was clearly one alien to Rand’s aesthetic. Often the writing is really heroically bad, impossible simile following impossible simile. Here we read of “an announcer, with a voice like a machine-gun spitting smiles …” [826]. There we read:
A gray cotton, which was neither quite fog nor clouds, hung in sloppy wads between sky and mountains, making the sky look an old mattress spilling its stuffing down the sides of the peaks. [518]
If Objectivist philosophy called for people to sleep on mattresses stuffed with sloppy wads then no wonder it didn’t catch on.

But, wait, what am I saying? Objectivism not catching on? Objectivism has become, via indirect routes, the dominant ethos of the world today. Alan Greenspan may not individually have been the world’s most powerful figure, but his long period of prominence and influence reflected a half century in which the principles of profit, individualism, greed and selfishness achieved unchallenged dominance across most of the Western world. It has conquered even China and Russia now. The paradise-on-earth Rand prophesied: we’re pretty much living in it. Atlas Shrugged is about as timely a book as is imaginable.

What’s wrong with this picture? Well, there’s an obvious answer and a less obvious one. The obvious one is that Atlas Shrugged is a polemical Objectivist novel, designed on every page to advance Ayn Rand’s philosophical world-view. It’s not that her authorial thumb is in the balance; it’s that she has jammed her whole arm in there – that she’s clambered her entire body into the balance and is jumping up and down to get it to register the quantity she wants. It seems to me that the flaws in Objectivist thinking are such as to render the novel inert as polemic, and without that there is only the rather empty Soapy pleasures of the narrative. But a Randian would complain, with some justice, that I’m only voicing my own ideological preconceptions.

But there is another problem here, and it has to do with dramatic conception. Atlas Shrugged is a one-dimensional novel, despite Rand’s very strenuous efforts to breathe life and depth into it. It is one dimensional because Objectivist philosophy holds to a strictly non-dialectical, one-dimensional metaphysic. Whether this is a valuable philosophical position or not is a matter about which interesting discussions, perhaps, can be had; but in a purely dramatic sense it is a fatal limitation.

Characters in the novel repeat, not once but many times, that there is no such thing as contradiction. “If you find a contradiction,” says D’Anconia, time and again, “then examine your premises. You’ll find one or other of them to be mistaken.” This is the caricature image of Objectivism as a whole: a hectoring insistence that one “examine one’s premises!” But, to put the matter in artistic terms, it robs narrative of dramatic tension. For Rand there is nothing tragic in Antigone; there cannot be a clash between Creon and Antigone. All there can be is one party (I’m guessing she’d side with the latter) in the right and one in the wrong.

But this would be to misread Antigone; or to put it another way, the reason why aesthetic theoreticians have over many generations kept banging on about the play, is that it embodies with attractive clarity precisely the motor of the greatest art: not only tragedy, but all properly engaging or moving dramatic representation. Conflict. Without conflict there isn’t drama. And for all the pop-eyed cod-intensities and enormity of scale of Rand’s novel, there isn’t really conflict, or drama, to be found anywhere in the text. Her politicians don’t really believe in social equality and justice; they’re all venal self-serving villains. It would have made a more interesting novel if they did really believe in social equality and justice, or if Rand had been able to think herself convincingly into the mindset that did. Her heroes are in the right on page 1, and in the right on 1168, and the reader is never allowed on any page to doubt that they are right.

Sunday, 22 November 2015

SledgeLit 2015



So, this weekend I was one of the Guests of Honour at 'SledgeLit 2015', the Derby-based science fiction convention, along with Alison Moore, Charlie Stross and Robert Shearman. It was a very well-run con, with a good and lively crowd: I had some fascinating conversation in the bar, there were interesting panels, Derby looked lovely in the early winter sunlight. I was honoured and flattered to be invited.

For my GoH speech, I was asked, as I think all the GoHs were, to read not from my own writing, but from something that inspired us. Clever of the organisers, this: how dull it can be to hear an author trudge through his or her published work; how much more intriguing to hear something fresh, to get a new perspective on the author. To that end I decided to read Robert Graves's 'The White Goddess', the short poem in half-rhymed pentameters he wrote as dedication to his big work of mythopoeic creation, The White Goddess: a Historical Grammar of Poetic Myth, first published 1948, revised editions in 1952 and 1961. Now, this book was huge for me when I was growing up. I pored over it as a teen, reading it in a disorganised, barely- and sometimes non-comprehending way (for it is really not an easy book to navigate) yet drawing from it all sorts of wondrous ideas and moments of beauty and depth and resonance. One of my holy books. Now that I'm old, I've read the whole thing in a more systematic fashion and have, I think, a clearer sense of what it is about. That's not a particularly good thing, I think. The fact that I didn't wholly understand, as a youngster, meant that I didn't try to force its central insights into a procrustean schema, but allowed them to spark and flare in my own imagination. It also meant that I wasn't so aware of the many lapses and errors that mar Graves's scholarship, but never mind about that for now.

When I was young I assumed the broader narrative that frames Graves's many fascinating insights and speculations (that Europe was ruled by a matriarchal society dedicated to the worship of the triple goddess, maiden-mother-crone, which was in turn conquered by a patriarchal warrior caste who suppressed this religion, silenced women and instituted their God-the-Father deity) was true. It's not, of course. But it doesn't matter that it isn't, because Graves isn't writing history, or anthropology or seriously researching religious studies. The White Goddess is no more a work of historical anthropology than Yeats's A Vision is a work of ophthalmology. Rather, Graves is confecting a powerful, individual mythic story to give meaning and depth to the things (poems) that mattered most to him. Tolkien, another writer I spent my teenage years reading and re-reading obsessively, was doing the same thing at around the same time (Lord of the Rings was written through the 1940s, first published 1952-3). Tolkien wrote his myth to provide an imaginative mythopoeic frame for the things that mattered to him (languages, certain types of story, Englishness), and nobody confuses what he was doing with 'history'. Tolkien even met Graves: there's a hilarious letter JRRT wrote after attending one of Graves's Oxford 'Professor of Poetry' lectures in which he describes him as interesting and eccentric and engaging 'but ... an ass!'

Now I loved, and still love, Tolkien. But for my GoH speech I tried to set in parallel these two books as representing and anchoring two very different possible-narratives of 20th-C 'Fantasy'. The one is about story as linear, populated with likeable, comprehensible characters who overcome adversity to triumph in the end, set in an imagined world painstakingly constructed to be coherent and graspable. A story not only overwhelmingly male in terms of dramatis personae, but overwhelmingly masculine in ethos, about courage and endurance and war, about power-over dynamics and Force and so on. The other is not linear, not pitched to be likeable, not interested in character, but rather a matrix of moments of poetic intensity that works and reworks certain themes in a spiralling, circular dance of signification and insight and bafflement; a story (because The White Goddess is, amongst other things, a story) overwhelmingly female. One of these two stories went on to become world famous, massively influential, creating a genre of writing in which even those Fantasy writers reacting against Tolkien do so by tweaking the elements he put in place. The other remained obscure and little read. That SF and Fantasy fans are still so deeply wedded to a model of linearity—linear narratives, straightforward characters, moral hierarchies,—seems to me to drive a narrowness in terms of the way writing in fantastic idioms happens. It's not, shall we say, coincidental that this linear logic correlates with an aesthetic masculinity, and that attempts to address this by keeping everything about our stories linear and heirarchical but swapping a kick-ass heroine for our kick-ass hero strike me as problematic for structural as well as for ideological reasons. Most people, I'd guess, don't think so, though. Maybe most people are right. Hard to say.

There are quite a few interesting things to say about these things, I'd say, and I talked around them for a while on Saturday, linking them briefly into my own writing praxis, and saying something about the formal circularity of my forthcoming novel, The Thing Itself. I think it is possible to explore the way these questions intersect with gender without becoming gender-essentialist about them. And I finished with a reading the poem. A poem I presented as about the way Fantasy and SF is ruled today by Apollo's golden mean when what it needs is more mirage and more echo:
All saints revile her, and all sober men
Ruled by the God Apollo's golden mean—
In scorn of which we sailed to find her
In distant regions likeliest to hold her
Whom we desired above all things to know,
Sister of the mirage and echo.

It was a virtue not to stay,
To go our headstrong and heroic way
Seeking her out at the volcano's head,
Among pack ice, or where the track had faded
Beyond the cavern of the seven sleepers:
Whose broad high brow was white as any leper's,
Whose eyes were blue, with rowan-berry lips,
With hair curled honey-coloured to white hips.

The sap of Spring in the young wood a-stir
Will celebrate with green the Mother,
And every song-bird shout awhile for her;
But we are gifted, even in November
Rawest of seasons, with so huge a sense
Of her nakedly worn magnificence
We forget cruelty and past betrayal,
Heedless of where the next bright bolt may fall.
This, then was the topic of my GoH speech. I could write up my thoughts on wizards and white goddesses, on Tolkien and Graves, on what they both meant to me growing up (an immense amount) and what they represent in a broader sense where mythopoeic literature, or 'Fantasy' as we genre-pigeonhole it, is concerned. Or then again, I could leave it at that. Sometimes it is indeed a virtue not to stay. Even in November, rawest of seasons.